La Tangueria

puro tango argentino since 1996

Vacances tango à Pâques: 10>16/4/2023 avec les enseignants Marisa & Oliver (B) et Patricia & Matteo (I).

En 2023, nous organiserons à nouveau un séjour de tango pendant les vacances de Pâques. Nous retrouverons notre luxueux et élégant Grand Hotel Majestic, dans la belle région ensoleillée et verdoyante de Pallanza/Verbania, où nous avons passé des merveilleuses vacances d’été de 2013 à 2018.

lagomonterosa

Nous sommes très heureux de vous retrouver, cette fois pour la période  moins chaude et moins peuplée du printemps. Le mois d’avril au Lago Maggiore est vraiment magnifique; alors que toute la côte du lac est en fleurs, les montagnes environnantes sont encore couvertes de neige blanche. Avec un groupe plus réduit de participants, nous créerons à nouveau une atmosphère encore plus intime et amicale au Grand Hotel Majestic, où luxe, convivialité et cuisine italienne traditionnelle vont de pair avec grandeur panoramique. Depuis tous les angles de l’hôtel, vous pourrez admirer la beauté à couper le souffle du Lac Majeur et du Mont Rose.

 

northitaly        Lagomaggiore

Le logement

Vu le succès des années précédentes, nous logerons à nouveau dans le magnifique et historique Grand Hotel Majestic**** de  Pallanza/Verbania (Piémont).

Situé sur la promenade du lac de la pittoresque ville de Pallanza, sur un promontoire qui s’avance directement dans le Lac Majeur, entouré d’un jardin enchanteur, l’hôtel offre une vue magnifique sur les îles Borromées, les montagnes environnantes et le Lac lui-même.

majestic15L’Hôtel met à disposition pour les cours et milongas une magnifique grande salle lumineuse avec parquet, terrasse et vue sur le lac.

Toutes les chambres sont équipées de salle de bain avec douche privées, d’air conditionné, télévision satellite, Wi-Fi. La moitié des chambres offrent une superbe vue sur le lac ou sur le Mont Rose.

En avril le micro climat de cette région est doux et ensoleillé. Les températures avoisinent les 20° pendant la journée, mais les sommets peuvent atteindre jusqu’à 25°.

L’hôtel dispose d’une petite plage privée directement sur le lac. Bien que l’on nage parfois déjà en avril dans l’eau (encore fraîche) du lac, il est  toujours possible d’utiliser la piscine couverte chauffée et le sauna. La piscine a de belles grandes baies vitrées donnant sur le superbe jardin fleuri avec transats. Une salle de fitness, pourvue d’équipements modernes est également disponible, et ceux qui aiment se chouchouter peuvent réserver des traitement et massages.

La petite ville caractéristique de Pallanza se situe à seulement 1 km; la ville de Milan (capitale de la mode) à 90 km au sud, Bruxelles à 870 km. Pallanza est facilement accessible en voiture (parking gratuit devant l’hôtel), en train (Intra) et en avion. L’aéroport le plus proche est celui de Milano Malpensa (70 km). Nous organisons sur demande des navettes entre l’aéroport et l’hôtel.

 

majestic9Les prix

Chambre classique à l’arrière (seulement 5 disponibles) 930€ pp
Supplément balcon (seulement 5 disponibles) 15€ pp par jour
Supplément vue sur le lac 25€ pp par jour
Supplément vue sur le lac et balcon 50€ pp par jour
Supplément chambre double pour single 50€ pp par jour
Réduction 3 adultes dans 1 chambre -10€ pp  par jour
Enfant de 3 à 12 ans 50%

Les chambres dans la catégorie standard sont en nombre limité et seront attribuées au moment de la réservation.
> La taxe de séjour (1,50€ pp par jour) n’est pas comprise dans ces prix.
> Acompte à payer à Marisa & Oliver dans les 4 semaines après la réservation; 300€ pp.
> Solde à payer à l’hôtel par virement bancaire environ 1 mois avant le séjour.

> REMISE ANTICIPÉE: -100 € par couple pour paiement acompte avant le 1/12/22

Frais d’annulation:
–  jusqu’à 14 jours après réservation: 25€ pp
– de 15 à 30 jours après réservation: 50€ pp
– à partir de 1 mois après réservation et jusqu’au 10 mars: 75€ pp
– après le 10 mars: 50% du paquet réservé
– après le 1er avril: la totalité du montant dû, sauf si un remplacement de dernière minute est trouvé.
– nous vous conseillons vivement de prendre une assurance annulation personnelle qui vous remboursera en cas d’impossibilité de venir pour cause de maladie, de test Covid positif, etc.

Frais d’annulation en cas d’annulation par l’organisation :
– si nous devons annuler la semaine de tango pour cause de force majeure (Covid, restrictions de voyage…), vous recevrez un bon valable pour un prochain séjour tango avec nous, ou vous serez remboursé à l’exception de frais administratifs de 25€ par personne pour couvrir en partie le travail administratif d’organisation.

Le Séjour

Les prix mentionnés comprennent:

  • Hôtel en demi-pension pour 6 jours/nuits en chambre double équipée avec air conditionné, salle de bain ou douche privée, WC, sèche-cheveux, TV satellite, téléphone, WIFI, mini bar et coffre fort. Les participants peuvent bénéficier gratuitement de la plage privée, des transats, de la piscine, sauna, fitness, salles de danse…
  • Petit déjeuner buffet (jusque 10h) et repas du soir avec plats typiquement italiens. Chaque soir, dans une magnifique salle à manger avec vue sur le lac réservée au groupe de tango, un menu varié (végétarien ou non) est proposé avec buffet de salades ou entrée, plat, accompagnements, dessert. 0,25L d’eau minérale et 0,25L de vin par personne sont compris dans le prix.
  • Les ateliers de tango: 12 heures au total avec les enseignants professionnels Marisa & Oliver et Patricia &Matteo. Ceux qui veulent investir encore plus dans leur formation peuvent prendre des cours privés en supplément ou, s’il y a 2 groupes, suivre plus de cours collectifs.
  • Chaque soir milonga pour les participants du stage (et éventuels visiteurs externes, selon les mesures de sécurité en cours), et une soirée spéciale avec démonstrations.

NON inclus dans le prix: voyage/navette vers l’ hôtel, repas de midi, extras (boissons, snacks, etc), taxe de séjour à payer au moment du départ (1,50€ pp par jour).

Les EnseignantsE2S_3227

Les enseignants sont Marisa van Andel & Oliver Koch – Bruxelles/B, Al compás del corazón/La Tangueria.
Après une carrière au sein de la compagnie de danse contemporaine Rosas, Marisa & Oliver travaillent en tant que couple professionnel de tango depuis 1996. Ils ont déjà donné de nombreux ateliers et démonstrations dans toute l’Europe, ainsi qu’aux États-Unis et à Buenos Aires.
Ils ont dansé dans divers spectacles de tango aux Pays-Bas et en Belgique et ont formé de nombreux couples de professionnels du tango en Belgique et à l’étranger. Ils ont également une vaste expérience dans l’enseignement et l’organisation de vacances de tango en Italie, en France.
et en Autriche.
Leur école de tango Al compás del corazón et leur milonga à La Tangueria sont devenues une référence pour le tango en Belgique et au-delà.

patmat

Patricia Hilliges & Matteo Panero – Firenze/I, Tangoclub & Firenze Tango Festival

Nous avons rencontré ce couple italo-allemand dans les années 90, au début de nos carrières respectives dans la scène du tango. En plus de nos similitudes linguistiques, nous avons beaucoup plus d’affinités avec eux et notre amitié et notre estime n’ont fait que grandir avec le temps.

Pat et Mat enrichissent leur style élégant du tango de salón d’éléments novateurs, empreints de fantaisie et de musicalité. Ils partagent la culture du tango dans une atmosphère d’amitié et de chaleur créée par leur bonne humeur, leur sens de l’humour et leur charisme.

Ils ont travaillé dans plusieurs festivals de tango internationaux en Italie et à l’étranger et ils ont chorégraphié et dansé de nombreux spectacles. Depuis 1999, Patricia et Matteo dirigent leur école  Tangoclub Firenze et organisent depuis 2002 le Festival international du tango de Florence. Ils ont également une longue expérience de vacances de tango dans toute l’Europe.

majestic18Stages

Une variété de thèmes seront abordés dans les cours: technique, tango de salón, tango fantasia, tango moderne, vals et milonga. Les élèves apprendront de nouvelles figures et séquences, mais le but est avant tout de parvenir à une danse plus harmonieuse, confortable et agréable.

Jusqu’à 15 couples inscrits, il y aura un seul groupe pour les cours. A partir de 16 couples, les élèves seront répartis en 2 groupes plus petits.  Le degré de difficulté des leçons sera décidé par les enseignants en fonction du niveau de chaque groupe. Au moment de l’inscription, les participants sont priés de détailler leur expérience du tango et le niveau qu’ils estiment avoir (néo débutant, intermédiaire, avancé, très avancé…)

Les cours de tango auront lieu dans une grande salle de danse avec avec parquet et vue sur le lac. Les cours se dérouleront généralement après le petit déjeuner et avant le repas du soir, et occasionnellement dans l’après-midi. Chacun aura une journée entière sans cours pour découvrir la région.

Le programme détaillé des cours sera publié un mois avant le début des vacances tango. Les cours seront donnés en anglais. Les enseignants parlent aussi français, néerlandais, allemand, espagnol, italien, …

En principe les cours sont réservés exclusivement aux participants des vacances tango. Si, à la fin de la période de réservation, il reste des places dans le groupe, des personnes extérieures pourront également suivre les cours à la carte. Les danseurs de tango qui ne suivent pas les cours mais qui souhaitent seulement participer aux milongas peuvent également s’inscrire dans les chambres encore disponibles à partir du 1er mars.

Milongas

Chaque soir après le repas, une milonga est organisée dans une des magnifiques salles de danse avec parquet, terrasse et vue sur le lac. Une milonga spéciale est organisée durant la semaine avec des démonstrations de danse. Certaines milongas sont également accessibles (moyennant paiement d’un droit d’entrée) aux non-participants des vacances de tango. La réservation préalable est indispensable pour les externes qui souhaitent participer à une milonga. Pour réserver prière de téléphoner au plus tard le jour même avant 15h au numéro suivant: +32479 228 698 (Marisa).

IMG-20191025-WA0002Singles

Nous essayons de mettre les singles en contact pour former un couple de danse. Si vous cherchez un(e) partenaire, vous pouvez remplir notre formulaire partenaire pour être mis(e) en contact avec les autre singles. Une fois que vous vous êtes inscrits en couple, il n’est pas possible de changer de partenaire pour les cours. Nous vous demandons donc de vous assurer que vous vous entendez bien avant de vous inscrire comme couple de danse.

Deux singles peuvent également partager une chambre (par exemple 2ou 3 femmes ou 2 ou 3 hommes dans une chambre). Nous aidons les singles qui le souhaitent à trouver un compagnon de chambre, mais nous ne pouvons pas garantir que nous trouverons quelqu’un pour chacun.

Informations pratiques

  • L’arrivée est prévue le lundi de Pâques 10 avril avant 17h (s’il y a 2 groupes, le premier cours du groupe A commencera à 17h30, le groupe B débutera les leçons mardi matin), ou avant 19h (le souper est à 19h30).
  • Le départ est prévu le dimanche 16 avril après le petit-déjeuner.
  • Pour les stagiaires qui souhaitent réserver des jours supplémentaires (par exemple pour profiter du week-end de Pâques), pour les danseurs de tango qui ne participent qu’aux milongas, et pour les non-danseurs qui accompagnent les participants (conjoints, enfants, baby-sitters…) nous avons négocié un prix réduit de groupe. Pour bénéficier de ces conditions plus avantageuses, il est nécessaire de réserver via Marisa et de ne pas contacter l’hôtel directement. NB : une petite commission de 10€ pp par jour est prélevée par l’organisation pour les jours supplémentaires et pour les clients non tango qui bénéficient en échange des prix de groupe plus avantageux que nous avons négociés. Par conséquent, ceux qui réserveraient des jours supplémentaires directement à la réception de l’hôtel, devront soit payer le prix total de l’hôtel, soit la commission (10€ par jour pp) leur sera portée en compte par la suite, s’il s’avère qu’il ont bénéficié du prix de groupe. Nous vous remercions de votre compréhension. Pensez à réserver les jours extra  au plus vite, car l’année dernière l’hôtel était complet et les prolongations n’étaient plus possibles.
  • Les participants qui prennent le forfait complet (hôtel + cours + milongas) sont prioritaires.
  • Les petits animaux domestiques sont autorisés, moyennant un supplément.

majecticmapAdresse et itinéraire de l’hôtel

Grand Hotel Majestic Pallanza
Via V.Veneto, 32, 28922 Verbania, Italy
Tel: +39 0323 509711 – Fax: +39 0323 556379
GSM: +39 349 800 44 28
E-mail: info@grandhotelmajestic.it
http://www.grandhotelmajestic.it
Personne de contact: Marco De Marco.

Itinéraire
Depuis le nord de l’Europe (Belgique, Pays-Bas), dirigez vous vers le Sud par le Tunnel du Gothard (CH). Peu après le Tunnel prenez la sortie 47 Bellinzona Sud/Locarno, puis l’autoroute A13 Locarno Tenero, continuez vers Ascona. Entrez en Italie, puis suivez Cannobbio, Cannero Rivera, Intra, Verbania.

Réservations

Toutes les réservations pour l’hôtel doivent passer uniquement par Marisa. Ne contactez pas l’hôtel si vous souhaitez bénéficier de prix de groupe ou participer aux activités de tango.
Pour réserver envoyez les coordonnées complètes des 2 danseurs, les dates et le niveau souhaité à Marisa (NL, FR, EN, DE, IT, ES), info@tangueria.beTel. +32/ (0) 479 22 86 98.

Questions?

Si vous avez des questions ou une demande spécifique, envoyez un mail à info@tangueria.be ou appelez-nous au +32 (0) 479 22 86 98.

contact

correspondance

Rue A. & M. Hellinckx 64
B-1083 Bruxelles
+32 (0) 479 22 86 98
info@tangueria.be

salle de danse

La Tangueria
Chaussée de Jette 239
B-1080 Bruxelles
Metro Simonis
carte

restons en contact